Suara.com - PSSI dan Erick Thohir jadi bahan gunjingan warganet karena subtitle atau terjemahan video wawancara dengan staf pelatih Shin Tae-yong, Choi In Cheol dianggap tak sepenuhnya benar.
Pada Rabu (11/12) lalu, PSSI melalui YouTube Timnas Indonesia, mengunggah video wawancara khusus dari asisten pelatih Timnas Indonesia Choi In Cheol.
Beberapa hari setelah video wawancara tersebut tayang, salah satu netizen mengklaim terdapat kesalahan terjemahan di dalam video. Pemilik akun X bernama @sourgraape, menjadi sosok pertama yang membahas salah terjemahan itu.
Dari cuitan akun tersebut di media sosial X, disebutkan setidaknya ada 2 kesalahan terjemahan di dalam video. Semua kesalahan terjemahan itu justru diduuga mengarah pada pencitraan Erick Thohir selaku Ketua Umum PSSI.
Kesalahan terjemahan yang pertama menurut akun @sourgraape itu ada di menit ke 4:39. Menurutnya, Coach Choi memberi masukan agar akademi usia dini harus ditingkatkan jika sepak bola Indonesia ingin berkembang.
Namun pada video yang diunggah PSSI, terjemahan justru berisi soal peran Erick Thohir dalam memimpin PSSI.
“Ketua Umum (Erick Thohir) memimpin dan mengurus organisasi dengan baik,” tulis terjemahan di video PSSI.
Masih menurut akun @sourgraape, kesalahan kedua pada terjemahan wawancara Choi In Cheol ada di menit 6 saat membahas soal sepak bola wanita di Indonesia. Sejatinya, Choi juga menyarankan PSSI untuk menggulirkan Liga Sepak Bola Wanita lagi.
Namun pada video di kanal YouTube Timnas Indonesia, terjemahan justru berbunyi bahwa saat ini PSSI sudah berencana menggelar Liga Putri Indonesia.
Baca Juga: Timnas Indonesia Terpuruk, Pratama Arhan Cetak Rekor Pribadi
Andai klaim akun @sourgraape benar, ini jelas dua kalimat yang berbeda secara pemaknaan. Penyertaan asli Choi punya arti meminta dan menyarankan, sedangkan terjemahan dari pihak PSSI seolah menekankan kalau Choi memahami kalau Liga Putri Indonesia akan bergulir.
Buntut ramainya pembahasan soal kesalahan terjemahan video ini adalah ditariknya video wawancara Choi In Cheol di kanal YouTube Timnas Indonesia.
Beberapa warganet juga memberikan pendapat terkait dugaan perubahan subtitle dalam video wawancara Choi In Cheol di kanal YouTube PSSI itu.
"Gila, ngaco banget," tulis akun @piq****.
"Serius ini subtitlenya misleading?" tanya akun @ald*****.
"Yang komentar soal beda antara yang dibicarakan dengan subtitle, ilang komennya. Justru penuh dengan buzzer," timpal @steng******.
Berita Terkait
Terpopuler
- Promo Superindo 17 Maret 2026, Diskon sampai 50 Persen Buah, Minyak hingga Kue Lebaran
- Timur Tengah Memanas, Rencana Terbangkan Ribuan TNI ke Gaza Resmi Ditangguhkan
- 7 HP Baru 2026 Paling Murah Jelang Lebaran, Spek Gahar Mulai Rp1 Jutaan
- 15 Tulisan Kata-kata Unik Mudik Lebaran, Lucu dan Relate untuk Anak Rantau
- 55 Kode Redeem FF Max Terbaru 18 Maret 2026: Raih Pulsa, Skin Trogon Rose, dan Diamond
Pilihan
-
Kabar Duka! Pemilik Como 1907 Sekaligus Bos Djarum Meninggal Dunia
-
Resmi! Hasil Sidang Isbat Pemerintah Tetapkan Idulfitri 1447 H Jatuh pada Sabtu 21 Maret 2026
-
Hilal Tak Terlihat, Arab Saudi Tetapkan Idul Fitri 2026 Jatuh pada 20 Maret
-
Link Live Streaming Liverpool vs Galatasaray: Pantang Terpeleset The Reds!
-
Israel Klaim Tewaskan Menteri Intelijen Iran Esmaeil Khatib
Terkini
-
Usul Ditolak FIFA, Timnas Iran Pastikan Tampil di Piala Dunia 2026 tapi...
-
Bos Grup Djarum Michael Bambang Hartono Tutup Usia, Klub Serie A Ucap Belasungkawa
-
Atmosfer Suporter Garuda Bikin Luke Vickery Merinding, Siap Bela Timnas Indonesia
-
Luke Vickery Blak-blakan! Tinggal Tunggu Here We Go Bela Timnas Indonesia
-
Semakin Canggih, Ranking FIFA akan Diperbarui Real Time Mulai Maret 2026
-
Seleksi Lebih dari 170 Orang, 10 Pemain Ini Wakili Indonesia di Ajang Piala Dunia Anak Jalanan 2026
-
Bomber Timnas Bulgaria Sudah Gatal Ingin Injak Rumput Stadion GBK
-
Kabar Duka! Pemilik Como 1907 Sekaligus Bos Djarum Meninggal Dunia
-
Demi Tiket Piala Dunia 2026, Bek Persib Bandung Rela Korbankan Kepentingan Pribadi
-
Persib Bandung di Ambang Hattrick Juara, Bojan Hodak: Jangan Bicara Terlalu Jauh